Unknown - Страница 17


К оглавлению

17

Клэри глубоко вдохнула и медленно выдохнула.

– Я так не думаю.

Он поднял голову и моргнул.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты думаешь, что это психология, – сказала Клэри. – И что с тобой что‑то не так. Ну, а я нет. Я думаю, что кто‑то делает это с тобой.

– Я не знаю…

– Израэль посылал мне сны, – сказала Клэри. – Может быть, кто‑то посылает сны и тебе.

– Израэль послал тебе сны, пытаясь помочь. Чтобы направить тебя к истине. В чем смысл этих снов? Они жуткие, бессмысленные, садистские…

– Может быть, они имеют смысл, – сказала Клэри. – Может, ты просто не осознал этого смысла. Или, может быть тот, кто посылает их, пытается причинить тебе вред.

– Кто стал бы это делать?

– Тот, кто не очень сильно не любит нас, – сказал Клэри, и оттолкнула образ королевы Фей.

– Может быть, – тихо сказал Джейс, глядя на свои руки. – Себастьян…

Он не хочет называть его Джонатоном, заметила Клэри. Она не винила его. Это было его собственное имя тоже.

– Себастьян мертв, – сказала она, чуть более резко, чем хотела. – И имей он такую власть, он использовал бы ее раньше.

Сомнение и надежда последовали друг за другом по лицу Джейса.

– Ты действительно думаешь, что кто‑то другой мог сделать это?

Сердце Клэри тяжело забилось в груди. Она не была уверена; она так хотела, чтобы это было правдой, но это не было, и она не хотела зря обнадеживать Джейса. Их обоих.

Но затем она почувствовала, что Джейс уже давно не выглядел обнадеженным по какому‑либо поводу.

– Я думаю, что мы должны пойти в Безмолвный Город, – сказала она. – Братья могут забраться в твою голову и выяснить, если кто‑то там напакостил. То, что они сделали со мной.

Джейс открыл рот и закрыл его снова.

– Когда? – спросил он, наконец.

– Сейчас, – ответила Клэри. – Я не хочу ждать. А ты?

Он ничего не ответил, просто поднялся с пола и взял футболку. Он посмотрел на Клэри, и почти улыбнулся.

– Если мы собираемся в Безмолвный Город, ты должна одеться. Я имею в виду, я ценю бюстгальтер и трусики, но я не знаю, оценят ли их Безмолвные Братья. Их осталось всего несколько, и я не хочу, чтобы кто‑то из них умер от возбуждения.

Клэри встала с кровати и бросила в него подушку, чувствуя главным образом облегчение. Она потянулась за одеждой и начала натягивать свою рубашку. Прежде чем просунуть голову в горловину, она посмотрела на нож, лежащий на покрывале и сияющий, как вилка из серебристого пламени.

– Камилла, – сказал Магнус. – Прошло много времени, не так ли?

Она улыбнулась. Ее кожа была белее, чем он помнил, и темные паутинки вен были видны под ее поверхностью. Ее волосы все еще были серебристого цвета, а глаза зелены, как у кошки. Она по‑прежнему была красива. Глядя на нее, он снова ощутил себя в Лондоне. Он увидел фонари и почувствовал запах дыма и лошадей, металлический привкус тумана, аромат цветов в садах Кю. Он увидел мальчика с черными волосами и голубыми глазами, как у Алека. Девушку с длинными каштановыми кудрями и серьезным лицом. В мире, где все, в конце концов, покидали его, она была одной из немногих оставшихся констант.

А потом была Камилла.

– Я скучала по тебе, Магнус, – сказала она.

– Нет, не скучала. – Он присел на пол Святилища, ощутив холодный камень через одежду. Он был рад, что надел шарф. – Так почему ты позвала меня? Просто тянешь время?

– Нет, – она наклонилась вперед, звеня цепями. Он почти слышал шипение в том месте, где освященный металл коснулся кожи запястья. – Я слышала о тебе, Магнус. Я слышала, что ты находишься под крылом сумеречных охотников в эти дни. Я слышала, что ты выиграл любовь к одному из них. Этот мальчик, с которым ты только что говорил, как я понимаю. Но твои вкусы всегда были разнообразны.

– Ты слышала слухи обо мне, – сказал Магнус. – Но ты могла просто спросить меня. Все эти годы я был в Бруклине, совсем недалеко, и ты не связалась со мной. Никогда не видел тебя на своих вечеринках. Между нами была ледяная стена, Камилла.

– Я не строила ее. – Ее зеленые глаза расширились. – Я всегда любила тебя.

– Ты бросила меня, – сказал он. – Ты сделала из меня домашнего питомца, а потом бросила. Будь любовь пищей, я бы умер с голода от костей, которые ты кидала мне, – он говорил, основываясь на фактах. Это было давно.

– Но мы все вечны, – возразила она. – Ты должен был знать, что я хотела вернуться к тебе.

– Камилла. – Магнус говорил с бесконечным терпением. – Чего ты хочешь?

Ее грудь быстро поднималась и опускалась. Поскольку ей не нужно было дышать, Магнус понимал, что это было в основном для эффекта.

– Я знаю, что сумеречные охотники прислушиваются к тебе, – сказала она. – Я хочу, чтобы ты говорил с ними от моего имени.

– Ты хочешь, чтобы я вмешался в это дело ради тебя, – перефразировал Магнус.

Она уставилась на него.

– Твоя речь, к сожалению, всегда была такой современной.

– Говорят, что ты убила трех сумеречных охотников, – сказал Магнус. – Это правда?

– Они были членами Круга, – сказала она, ее нижняя губа дрожала. – Они пытали и убивали вампиров в прошлом…

– И поэтому ты убила их? Месть? – Когда она промолчала, Магнус добавил, – Ты знаешь, что они делают с убийцами нефилима, Камилла.

Ее глаза светились.

– Мне нужно, чтобы ты заступился за меня, Магнус. Я хочу неприкосновенности. Хочу подписанное обещание от Конклава, что если я обеспечу их информацией, они сохранят мне жизнь и освободят меня.

– Они никогда не освободят тебя.

– Тогда они никогда не узнают, почему их коллеги должны были умереть.

– Должны были умереть? – переспросил Магнус. – Интересная формулировка, Камилла. Я прав, если скажу, что в этом есть что‑то большее, чем видно на первый взгляд? Что‑то большее, чем кровь или месть?

17